中文成人无码精品久久久不卡-成人麻豆日韩在无码视频-7777久久亚洲中文字幕-中文字幕日韩一区二区三区不卡-黄色a级国产免费大片

翻譯公司
當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 公司新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫學翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業流程 WORKFLOW 翻譯技術 TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

圖紙翻譯的技術要點有什么?

時間:2021-12-09 17:46:29 作者:管理員


  圖紙翻譯要保證準確無誤,要求譯員在對專業技術熟悉的同時還要掌握圖紙上注釋語的特點,下面中譯翻譯公司帶大家了解一下圖紙翻譯的技術要點:

  To ensure the accuracy of drawing translation, the translator is required to be familiar with the professional technology and master the characteristics of notes on the drawings. The following Chinese translation company will show you the technical points of drawing translation:

  1、圖上文字說明。

  1. Text on the picture.

  標注在技術圖紙上的英文詞語都比較難譯,因為它們除了是科技詞匯外,往往還是本專業圖紙上的習慣用語。這就要求譯者掌握豐富的相關專業詞匯,對圖紙上的習慣用語熟悉。

  English words marked on technical drawings are difficult to translate, because they are not only technical words, but also idiomatic expressions on professional drawings. This requires the translator to master a wealth of relevant professional vocabulary and be familiar with the idioms on the drawings.

  2、技術要求。

  2. Technical requirements.

  圖紙上所列技術要求是文字最多的注釋語。內容大致包括產品用途、材料、制造精度及其他要求。

  The technical requirements listed on the drawings are the most written notes. The content roughly includes product use, materials, manufacturing accuracy and other requirements.

  用途:表示該產品或零部件用于什么地方

  Purpose: indicates where the product or parts are used

  材料:一般在機械零件圖紙上都要詳細列出制造零件的材料的性能要求。

  Material: generally, the performance requirements of materials for manufacturing parts shall be listed in detail on the mechanical part drawings.

  制造精度:較重要的精度要求通常直接標注在視圖上,其余的就給出總的要求。

  Manufacturing accuracy: the more important accuracy requirements are usually directly marked on the view, and the rest are given the general requirements.

  3、名稱、項目說明。

  3. Name, project description.

  例如汽車翻譯:關于汽車領域的圖紙翻譯,汽車零部件的名稱應按專業技術術語理解翻譯,切忌望文生義,更不能音譯、形譯。

  For example, automobile translation: as for the translation of drawings in the field of automobile, the names of automobile parts should be interpreted and translated according to professional technical terms, and it is forbidden to translate the original meaning, not to mention transliteration and shape translation.

中譯國際翻譯(北京)有限公司
China International Translation service Co., Ltd.

主站蜘蛛池模板: 三年片大全在线观看免费观看大全| 国产精品一在线观看| 国产gay男性奴视频网站| 搡老熟女老女人一区二区| 国产狂喷潮在线观看| 18禁黄网站禁片免费观看| 欧美精品一国产成人综合久久| 麻豆文化传媒精品一区二区| 亚洲av无码精品色午夜蛋壳| 中国凸偷窥xxxx自由视频妇科| 国产免费av片在线观看播放| av 日韩 人妻 黑人 综合 无码| 亚洲最大中文字幕无码网站| 欧美人与性动交ccoo| 亚洲精品tv久久久久久久久久 | 亚洲伊人色欲综合网 | 亚洲日本一区二区一本一道| 男女上下猛烈啪啪免费看| 亚洲日韩精品国产一区二区三区| 爆乳3把你榨干哦ova在线观看| 色窝窝无码一区二区三区成人网站 | 丰满妇女毛茸茸刮毛| 亚洲人成电影网站色| 色噜噜一区二区三区| 欲妇荡岳丰满少妇岳| 成全动漫在线观看免费高清| 国产熟女乱子视频正在播放| 欧美精品videosex性欧美| 精品人妻少妇一区二区三区| 国产av熟女一区二区三区| 亚洲精品无码国产| 大乳丰满人妻中文字幕日本| 久久久久无码专区亚洲av| 在线亚洲人成电影网站色www| 深夜放纵内射少妇| 公和我做好爽添厨房| 久久水蜜桃亚洲av无码精品| 粉嫩被粗大进进出出视频| 亚洲人成中文字幕在线观看| 风流老太婆bbb有毛| 日产日韩亚洲欧美综合|