中文成人无码精品久久久不卡-成人麻豆日韩在无码视频-7777久久亚洲中文字幕-中文字幕日韩一区二区三区不卡-黄色a级国产免费大片

翻譯公司
當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 公司新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫學翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業流程 WORKFLOW 翻譯技術 TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

圖紙翻譯的技術要點有什么?

時間:2021-12-09 17:46:29 作者:管理員


  圖紙翻譯要保證準確無誤,要求譯員在對專業技術熟悉的同時還要掌握圖紙上注釋語的特點,下面中譯翻譯公司帶大家了解一下圖紙翻譯的技術要點:

  To ensure the accuracy of drawing translation, the translator is required to be familiar with the professional technology and master the characteristics of notes on the drawings. The following Chinese translation company will show you the technical points of drawing translation:

  1、圖上文字說明。

  1. Text on the picture.

  標注在技術圖紙上的英文詞語都比較難譯,因為它們除了是科技詞匯外,往往還是本專業圖紙上的習慣用語。這就要求譯者掌握豐富的相關專業詞匯,對圖紙上的習慣用語熟悉。

  English words marked on technical drawings are difficult to translate, because they are not only technical words, but also idiomatic expressions on professional drawings. This requires the translator to master a wealth of relevant professional vocabulary and be familiar with the idioms on the drawings.

  2、技術要求。

  2. Technical requirements.

  圖紙上所列技術要求是文字最多的注釋語。內容大致包括產品用途、材料、制造精度及其他要求。

  The technical requirements listed on the drawings are the most written notes. The content roughly includes product use, materials, manufacturing accuracy and other requirements.

  用途:表示該產品或零部件用于什么地方

  Purpose: indicates where the product or parts are used

  材料:一般在機械零件圖紙上都要詳細列出制造零件的材料的性能要求。

  Material: generally, the performance requirements of materials for manufacturing parts shall be listed in detail on the mechanical part drawings.

  制造精度:較重要的精度要求通常直接標注在視圖上,其余的就給出總的要求。

  Manufacturing accuracy: the more important accuracy requirements are usually directly marked on the view, and the rest are given the general requirements.

  3、名稱、項目說明。

  3. Name, project description.

  例如汽車翻譯:關于汽車領域的圖紙翻譯,汽車零部件的名稱應按專業技術術語理解翻譯,切忌望文生義,更不能音譯、形譯。

  For example, automobile translation: as for the translation of drawings in the field of automobile, the names of automobile parts should be interpreted and translated according to professional technical terms, and it is forbidden to translate the original meaning, not to mention transliteration and shape translation.

中譯國際翻譯(北京)有限公司
China International Translation service Co., Ltd.

主站蜘蛛池模板: 色噜噜一区二区三区| 色婷婷综合久久久久中文字幕| 精品国产sm捆绑最大网免费站 | 久久精品国产99国产精品澳门| 人妻丰满熟妇av无码片| 国产亚洲无线码一区二区| 九九精品国产亚洲av日韩| 亚洲av永久无码一区二区三区 | 久久无码人妻一区二区三区| 制服丝袜中文字幕在线| 国产女人乱人伦精品一区二区 | 亚洲av综合色区无码一区爱av| 男女啪啦啦超猛烈动态图| 国产伦精品一区二区三区妓女| ā片在线观看免费观看| 亚洲av无码一区二区三区性色| ā片在线观看| 年轻漂亮的人妻被公侵犯bd免费版| 久久久久久久女国产乱让韩| 无遮挡粉嫩小泬久久久久久久| 十八岁以下禁止观看黄下载链接| 一二三四免费观看在线视频中文版| 又黄又爽又无遮挡免费的网站 | 国产精品va在线观看无码不卡| 午夜一区欧美二区高清三区| 欧美牲交a欧美牲交aⅴ久久 | 亚洲男人天堂2023| 粗大的内捧猛烈进出看视频| 久久99国产精一区二区三区| 免费人成网站在线观看99| 丰满爆乳一区二区三区| 久久不见久久见免费影院| 俺来也俺去啦最新在线| 欧美巨大另类极品videosbest| 久久天天躁狠狠躁夜夜| 一群黑人大战亚裔女在线播放 | 大香伊蕉在人线国产最新75| 无码成人精品区在线观看| 国产成人a∨激情视频厨房| 国产成人无码av一区二区| 无码人妻丰满熟妇啪啪7774|